diff --git a/content/ort.de.md b/content/ort.de.md index aa8b8d7..dc247b2 100644 --- a/content/ort.de.md +++ b/content/ort.de.md @@ -26,12 +26,6 @@ Das CoSin findet {{< cosin_i18n "location_name_preposition" >}} [{{< cosin_i18n [Grössere Karte][2] -## Übernachtung - -Es besteht die Möglichkeit, in der Villa Ritter zu Übernachten. Bring einfach Mätteli und Schlafsack mit. - -Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. - ## WGS84-Koordinaten $ kdig +short -t LOC cosin.ch. @@ -42,6 +36,12 @@ oder weniger technisch gesagt: - Breite: *47.14426° Nord* - Länge: *7.24994° Ost* +## Übernachtung + +Es besteht die Möglichkeit, in der Villa Ritter zu Übernachten. Bring einfach Mätteli und Schlafsack mit. + +Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. + [1]: {{< cosin "location_url" >}} [2]: https://www.openstreetmap.org/?mlat=47.14426%2C7.24994&mlon=7.24994&zoom=17#map=16/47.14420/7.2516 [3]: https://camping-sutz.ch/ diff --git a/content/ort.en.md b/content/ort.en.md index 0984db6..cc85bb6 100644 --- a/content/ort.en.md +++ b/content/ort.en.md @@ -26,12 +26,6 @@ This year's CoSin takes place {{< cosin_i18n "location_name_preposition" >}} [{{ [Bigger map][2] -## Sleeping - -If you like, you can stay in the Villa Ritter overnight. Just bring a mat and a sleeping bag. - -The [camping area][3] is another option, about 15 minutes by bike. - ## WGS84 Coordinates $ kdig +short -t LOC cosin.ch. @@ -42,6 +36,12 @@ or in less technical terms: - Latitude: *47.14426° north* - Longitude: *7.24994° east* +## Sleeping + +If you like, you can stay in the Villa Ritter overnight. Just bring a mat and a sleeping bag. + +The [camping area][3] is another option, about 15 minutes by bike. + [1]: {{< cosin "location_url" >}} [2]: https://www.openstreetmap.org/?mlat=47.14426%2C7.24994&mlon=7.24994&zoom=17#map=16/47.14420/7.2516 [3]: https://camping-sutz.ch/ diff --git a/content/ort.fr.md b/content/ort.fr.md index ca25297..56b2fa1 100644 --- a/content/ort.fr.md +++ b/content/ort.fr.md @@ -26,12 +26,6 @@ Le CoSin se déroule {{< cosin_i18n "location_name_preposition" >}} [{{< cosin_i [Grössere Karte][2] -## Hébergement - -Il est possible de dormir dans la Villa Ritter. Apporte tout simplement un sac de couchage et une natte de camping. - -Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. - ## WGS84-Koordinaten $ kdig +short -t LOC cosin.ch. @@ -42,6 +36,12 @@ oder weniger technisch gesagt: - Breite: *47.14426° Nord* - Länge: *7.24994° Ost* +## Hébergement + +Il est possible de dormir dans la Villa Ritter. Apporte tout simplement un sac de couchage et une natte de camping. + +Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. + [1]: {{< cosin "location_url" >}} [2]: https://www.openstreetmap.org/?mlat=47.14426%2C7.24994&mlon=7.24994&zoom=17#map=16/47.14420/7.2516 [3]: https://camping-sutz.ch/ diff --git a/content/ort.it.md b/content/ort.it.md index e405dd1..0ea1c14 100644 --- a/content/ort.it.md +++ b/content/ort.it.md @@ -26,12 +26,6 @@ La CoSin si svolge {{< cosin_i18n "location_name_preposition" >}} [{{< cosin_i18 [Grössere Karte][2] -## Pernottamento - -Chi vuole dormire sul posto può farlo all'interno dell'edificio portando un materassino e un sacco letto. - -Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. - ## Coordinate WGS84 $ kdig +short -t LOC cosin.ch. @@ -42,6 +36,12 @@ o in parole meno tecnicamente: - Latitudine: *47.14426° nord* - Longitudine: *7.24994° est* +## Pernottamento + +Chi vuole dormire sul posto può farlo all'interno dell'edificio portando un materassino e un sacco letto. + +Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. + [1]: {{< cosin "location_url" >}} [2]: https://www.openstreetmap.org/?mlat=47.14426%2C7.24994&mlon=7.24994&zoom=17#map=16/47.14420/7.2516 [3]: https://camping-sutz.ch/