cfp_links #5

Merged
ral merged 2 commits from cfp_links into master 2024-04-30 21:44:46 +02:00
18 changed files with 150 additions and 9 deletions

View file

@ -30,7 +30,9 @@ Oder komm einfach nur als Besucher und schau, was die anderen so machen, diskuti
## Wo konkret kann ich meinen Beitrag einreichen?
Zur Organisation von Beiträgen verwenden wir das Pretalx. Deinen Beitrag kannst Du über unser Pretalx einreichen. Weitere Details erscheinen links in der Sidebar sobald das CfP offen ist.
Zur Organisation von Beiträgen verwenden wir das Pretalx.
{{< cfp >}}
## Wuah: Ich habe noch Fragen!

View file

@ -28,8 +28,9 @@ Or just attend as a visitor, look around what others do, get involved in discuss
## Where exactly can I submit my contribution?
For organizing contributions we use Pretalx. You can submit your entry at our Pretalx
Further details can be found in the sidebar on the left as soon as the CfP is running.
For organizing contributions we use Pretalx. You can submit your entry at our Pretalx.
{{< cfp >}}
## Whoa! I still have questions!

View file

@ -28,7 +28,9 @@ Bien évidemment, tu es aussi le bienvenue en tant que simple visiteur pour obse
## Où puis-je concrètement soumettre ma contribution?
Pour lorganisation du congrès, nous employons le Pretalx. Deinen Beitrag kannst Du über unser Pretalx einreichen. Weitere Details erscheinen links in der Sidebar sobald das CfP offen ist.
Pour lorganisation du congrès, nous employons le Pretalx.
{{< cfp >}}
## Wouah: Jai encore des questions!

View file

@ -28,7 +28,9 @@ O raggiungici semplicemente come visitatore e guarda, cosa fanno gli altri, parl
## Dove esattamente posso registrare il mio contributo?
Per l'organizzazione usiamo Pretalx. Deinen Beitrag kannst Du über unser Pretalx einreichen. Weitere Details erscheinen links in der Sidebar sobald das CfP offen ist.
Per l'organizzazione usiamo Pretalx.
{{< cfp >}}
## Eh ma... non avete risposto alla mia domanda!

View file

@ -20,7 +20,9 @@ Der Eintritt enthält alle vier Mahlzeiten (siehe unten). Bezahlen kannst du bar
## Anmeldung
Anmeldung und Tickets für die CoSin gibt es online. Genau Informationen finden sich links in der Sidebar sobald die Anmeldung offen ist.
Anmeldung und Tickets für die CoSin gibt es online.
{{< registration >}}
Eine Anmeldung ist nicht erforderlich, du kannst auch spontan vorbei kommen und trotzdem teilnehmen. Wir sind aber dankbar für alle Leute die sich frühzeitig anmelden. Die Anmeldungen helfen uns die Veranstaltung zu planen und adäquate Menge an Essen zuzubereiten.

View file

@ -20,7 +20,9 @@ The entrance fee cover all four meals (see below). You can pay on site at the en
## Registration
You can register and get a ticket online. Details can be found in the sidebar on the left as soon as the registration is open.
You can register and get a ticket online.
{{< registration >}}
Registration beforehand is not strictly necessary. You can just show up and participate if you like. However, we are grateful for everyone who registers in a timely manner. This helps us with planning the event and cooking appropriate amounts of food.

View file

@ -20,7 +20,9 @@ L'entrée comprend les quatre repas (voir ci-dessous). Tu peux payer en espèces
## Inscription
L'inscription et les tickets pour la CoSin sont disponibles en ligne. Genau Informationen finden sich links in der Sidebar sobald die Anmeldung offen ist.
L'inscription et les tickets pour la CoSin sont disponibles en ligne.
{{< registration >}}
Une inscription n'est pas nécessaire, tu peux aussi venir spontanément et participer quand même. Nous remercions cependant toutes les personnes qui s'inscrivent à l'avance. Les inscriptions nous aident à planifier l'événement et à préparer des quantités adéquates de mets.

View file

@ -18,7 +18,9 @@ La CoSin non è a scopo di lucro, ma per coprire i costi richiediamo un contribu
## Registrazione
Una registrazione per l'evento non è necessaria, ma per organizzare la cucina. Genau Informationen finden sich links in der Sidebar sobald die Anmeldung offen ist.
Una registrazione per l'evento non è necessaria, ma per organizzare la cucina.
{{< registration >}}
## Mangiare e bere

View file

@ -0,0 +1,12 @@
{{ if .Site.Data.cosin.registration_open }}
<p>
Die Anmeldung für die diesjährige CoSin ist offen:
</p>
<ul>
<li><a href="{{ .Site.Data.cosin.registration_url }}">Anmeldung CoSin {{ .Site.Data.cosin.date_year }}</a></li>
</ul>
{{ else }}
<p>
Die Anmeldung ist aktuell geschlossen.
</p>
{{ end }}

View file

@ -0,0 +1,12 @@
{{ if .Site.Data.cosin.registration_open }}
<p>
Registration for this year's CoSin is open:
</p>
<ul>
<li><a href="{{ .Site.Data.cosin.registration_url }}">Registration CoSin {{ .Site.Data.cosin.date_year }}</a></li>
</ul>
{{ else }}
<p>
The registration is currently closed.
</p>
{{ end }}

View file

@ -0,0 +1,12 @@
{{ if .Site.Data.cosin.registration_open }}
<p>
Inscription:
</p>
<ul>
<li><a href="{{ .Site.Data.cosin.registration_url }}">Inscription CoSin {{ .Site.Data.cosin.date_year }}</a></li>
</ul>
{{ else }}
<p>
Die Anmeldung ist aktuell geschlossen.
</p>
{{ end }}

View file

@ -0,0 +1,12 @@
{{ if .Site.Data.cosin.registration_open }}
<p>
Registrazione per CoSin:
</p>
<ul>
<li><a href="{{ .Site.Data.cosin.registration_url }}">Registrazione per CoSin {{ .Site.Data.cosin.date_year }}</a></li>
</ul>
{{ else }}
<p>
Die Anmeldung ist aktuell geschlossen.
</p>
{{ end }}

View file

@ -0,0 +1,15 @@
{{ if .Site.Data.cosin.cfp_running }}
<p>
Das CfP für die diesjährige CoSin ist offen:
</p>
<ul>
<li><a href="{{ .Site.Data.cosin.registration_url }}">Beitrag zur CoSin {{ .Site.Data.cosin.date_year }} einreichen</a></li>
</ul>
<p>
Einreicheschluss ist am {{ i18n .Site.Data.cosin.cfp_end_date_weekday }}, {{ .Site.Data.cosin.cfp_end_date_day }}. {{ i18n .Site.Data.cosin.cfp_end_date_month }} {{ .Site.Data.cosin.date_year }}.
</p>
{{ else }}
<p>
Das CfP ist aktuell geschlossen.
</p>
{{ end }}

View file

@ -0,0 +1,15 @@
{{ if .Site.Data.cosin.cfp_running }}
<p>
The CfP for this year's CoSin is open:
</p>
<ul>
<li><a href="{{ .Site.Data.cosin.registration_url }}">Submit contribution to CoSin {{ .Site.Data.cosin.date_year }}</a></li>
</ul>
<p>
The deadline is {{ i18n .Site.Data.cosin.cfp_end_date_weekday }}, {{ humanize .Site.Data.cosin.cfp_end_date_day }} {{ i18n .Site.Data.cosin.cfp_end_date_month }} {{ .Site.Data.cosin.date_year }}.
</p>
{{ else }}
<p>
The CfP is currently closed.
</p>
{{ end }}

View file

@ -0,0 +1,15 @@
{{ if .Site.Data.cosin.cfp_running }}
<p>
Das CfP für die diesjährige CoSin ist offen:
</p>
<ul>
<li><a href="{{ .Site.Data.cosin.registration_url }}">Beitrag zur CoSin {{ .Site.Data.cosin.date_year }} einreichen</a></li>
</ul>
<p>
Einreicheschluss ist am {{ i18n .Site.Data.cosin.cfp_end_date_weekday }}, {{ .Site.Data.cosin.cfp_end_date_day }}. {{ i18n .Site.Data.cosin.cfp_end_date_month }} {{ .Site.Data.cosin.date_year }}.
</p>
{{ else }}
<p>
Das CfP ist aktuell geschlossen.
</p>
{{ end }}

View file

@ -0,0 +1,15 @@
{{ if .Site.Data.cosin.cfp_running }}
<p>
Das CfP für die diesjährige CoSin ist offen:
</p>
<ul>
<li><a href="{{ .Site.Data.cosin.registration_url }}">Beitrag zur CoSin {{ .Site.Data.cosin.date_year }} einreichen</a></li>
</ul>
<p>
Einreicheschluss ist am {{ i18n .Site.Data.cosin.cfp_end_date_weekday }}, {{ .Site.Data.cosin.cfp_end_date_day }}. {{ i18n .Site.Data.cosin.cfp_end_date_month }} {{ .Site.Data.cosin.date_year }}.
</p>
{{ else }}
<p>
Das CfP ist aktuell geschlossen.
</p>
{{ end }}

View file

@ -0,0 +1,9 @@
{{ if eq .Site.Language.Lang "de" }}
{{ partial "cfp.de.html" . }}
{{ else if eq .Site.Language.Lang "fr" }}
{{ partial "cfp.fr.html" . }}
{{ else if eq .Site.Language.Lang "it" }}
{{ partial "cfp.it.html" . }}
{{ else if eq .Site.Language.Lang "en" }}
{{ partial "cfp.en.html" . }}
{{ end }}

View file

@ -0,0 +1,9 @@
{{ if eq .Site.Language.Lang "de" }}
{{ partial "anmeldung.de.html" . }}
{{ else if eq .Site.Language.Lang "fr" }}
{{ partial "anmeldung.fr.html" . }}
{{ else if eq .Site.Language.Lang "it" }}
{{ partial "anmeldung.it.html" . }}
{{ else if eq .Site.Language.Lang "en" }}
{{ partial "anmeldung.en.html" . }}
{{ end }}