From 0ecc44c3a2af2d51c7a76dc9f14edb81ec0831d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ral Date: Thu, 9 May 2024 02:39:15 +0200 Subject: [PATCH 1/2] Add WGS84 and DNS LOC --- content/ort.de.md | 10 ++++++++++ content/ort.en.md | 10 ++++++++++ content/ort.fr.md | 10 ++++++++++ content/ort.it.md | 10 ++++++++++ 4 files changed, 40 insertions(+) diff --git a/content/ort.de.md b/content/ort.de.md index 94ef664..cb3afed 100644 --- a/content/ort.de.md +++ b/content/ort.de.md @@ -26,6 +26,16 @@ Es besteht die Möglichkeit, in der Villa Ritter zu Übernachten. Bring einfach Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. +## WGS84-Koordinaten + + $ kdig +short -t LOC cosin.ch. + 47 8 39.506 N 7 14 59.793 E 444m 30m 5m 10m + +oder weniger technisch gesagt: + +- Breite: *47.14426° Nord* +- Länge: *7.24994° Ost* + [1]: {{< cosin "location_url" >}} [2]: https://www.openstreetmap.org/?mlat=47.14426%2C7.24994&mlon=7.24994&zoom=17#map=16/47.14420/7.2516 [3]: https://camping-sutz.ch/ diff --git a/content/ort.en.md b/content/ort.en.md index c382be6..2d51cdb 100644 --- a/content/ort.en.md +++ b/content/ort.en.md @@ -26,6 +26,16 @@ If you like, you can stay in the Villa Ritter overnight. Just bring a mat and a The [camping area][3] is another option, about 15 minutes by bike. +## WGS84-Koordinaten + + $ kdig +short -t LOC cosin.ch. + 47 8 39.506 N 7 14 59.793 E 444m 30m 5m 10m + +oder weniger technisch gesagt: + +- Breite: *47.14426° Nord* +- Länge: *7.24994° Ost* + [1]: {{< cosin "location_url" >}} [2]: https://www.openstreetmap.org/?mlat=47.14426%2C7.24994&mlon=7.24994&zoom=17#map=16/47.14420/7.2516 [3]: https://camping-sutz.ch/ diff --git a/content/ort.fr.md b/content/ort.fr.md index 2e0adab..097a6d8 100644 --- a/content/ort.fr.md +++ b/content/ort.fr.md @@ -26,6 +26,16 @@ Il est possible de dormir dans la Villa Ritter. Apporte tout simplement un sac d Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. +## WGS84-Koordinaten + + $ kdig +short -t LOC cosin.ch. + 47 8 39.506 N 7 14 59.793 E 444m 30m 5m 10m + +oder weniger technisch gesagt: + +- Breite: *47.14426° Nord* +- Länge: *7.24994° Ost* + [1]: {{< cosin "location_url" >}} [2]: https://www.openstreetmap.org/?mlat=47.14426%2C7.24994&mlon=7.24994&zoom=17#map=16/47.14420/7.2516 [3]: https://camping-sutz.ch/ diff --git a/content/ort.it.md b/content/ort.it.md index 8c4b3f2..15ed79f 100644 --- a/content/ort.it.md +++ b/content/ort.it.md @@ -26,6 +26,16 @@ Chi vuole dormire sul posto può farlo all'interno dell'edificio portando un mat Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. +## WGS84-Koordinaten + + $ kdig +short -t LOC cosin.ch. + 47 8 39.506 N 7 14 59.793 E 444m 30m 5m 10m + +oder weniger technisch gesagt: + +- Breite: *47.14426° Nord* +- Länge: *7.24994° Ost* + [1]: {{< cosin "location_url" >}} [2]: https://www.openstreetmap.org/?mlat=47.14426%2C7.24994&mlon=7.24994&zoom=17#map=16/47.14420/7.2516 [3]: https://camping-sutz.ch/ -- 2.39.5 From 4aec03a5604ddf2db84a302888f643e8cb53e904 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: s3lph Date: Sun, 12 May 2024 13:10:56 +0200 Subject: [PATCH 2/2] update LOC record, translate italian and english changes --- content/ort.de.md | 2 +- content/ort.en.md | 10 +++++----- content/ort.fr.md | 2 +- content/ort.it.md | 10 +++++----- 4 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/content/ort.de.md b/content/ort.de.md index cb3afed..3c355d6 100644 --- a/content/ort.de.md +++ b/content/ort.de.md @@ -29,7 +29,7 @@ Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. ## WGS84-Koordinaten $ kdig +short -t LOC cosin.ch. - 47 8 39.506 N 7 14 59.793 E 444m 30m 5m 10m + 47 8 39.336 N 7 14 59.784 E 444m 30m 5m 10m oder weniger technisch gesagt: diff --git a/content/ort.en.md b/content/ort.en.md index 2d51cdb..82244de 100644 --- a/content/ort.en.md +++ b/content/ort.en.md @@ -26,15 +26,15 @@ If you like, you can stay in the Villa Ritter overnight. Just bring a mat and a The [camping area][3] is another option, about 15 minutes by bike. -## WGS84-Koordinaten +## WGS84 Coordinates $ kdig +short -t LOC cosin.ch. - 47 8 39.506 N 7 14 59.793 E 444m 30m 5m 10m + 47 8 39.336 N 7 14 59.784 E 444m 30m 5m 10m -oder weniger technisch gesagt: +or in less technical terms: -- Breite: *47.14426° Nord* -- Länge: *7.24994° Ost* +- Latitude: *47.14426° north* +- Longitude: *7.24994° east* [1]: {{< cosin "location_url" >}} [2]: https://www.openstreetmap.org/?mlat=47.14426%2C7.24994&mlon=7.24994&zoom=17#map=16/47.14420/7.2516 diff --git a/content/ort.fr.md b/content/ort.fr.md index 097a6d8..0e3dab1 100644 --- a/content/ort.fr.md +++ b/content/ort.fr.md @@ -29,7 +29,7 @@ Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. ## WGS84-Koordinaten $ kdig +short -t LOC cosin.ch. - 47 8 39.506 N 7 14 59.793 E 444m 30m 5m 10m + 47 8 39.336 N 7 14 59.784 E 444m 30m 5m 10m oder weniger technisch gesagt: diff --git a/content/ort.it.md b/content/ort.it.md index 15ed79f..bef517f 100644 --- a/content/ort.it.md +++ b/content/ort.it.md @@ -26,15 +26,15 @@ Chi vuole dormire sul posto può farlo all'interno dell'edificio portando un mat Eine andere Option ist der [Campingplatz][3], etwa 15 Minuten mit dem Velo. -## WGS84-Koordinaten +## Coordinate WGS84 $ kdig +short -t LOC cosin.ch. - 47 8 39.506 N 7 14 59.793 E 444m 30m 5m 10m + 47 8 39.336 N 7 14 59.784 E 444m 30m 5m 10m -oder weniger technisch gesagt: +o in parole meno tecnicamente: -- Breite: *47.14426° Nord* -- Länge: *7.24994° Ost* +- Latitudine: *47.14426° nord* +- Longitudine: *7.24994° est* [1]: {{< cosin "location_url" >}} [2]: https://www.openstreetmap.org/?mlat=47.14426%2C7.24994&mlon=7.24994&zoom=17#map=16/47.14420/7.2516 -- 2.39.5