diff --git a/l10n/de.yml b/l10n/de.yml index 3e7a532..b9a8087 100644 --- a/l10n/de.yml +++ b/l10n/de.yml @@ -1,12 +1,12 @@ --- -h_pagetitle: "Chaostreffs und Hackerspaces in der Schweiz" -h_spaces: "Chaostreffs & Hackerspaces" +h_pagetitle: "Chaostreffs und Hackspaces in der Schweiz" +h_spaces: "Chaostreffs & Hackspaces" h_contact: "Kontakt" h_services: "Dienste" h_language: "Sprache" -legend_marker_header: 'Die Farben der Marker auf der Karte geben Echtzeitinformationen (gemäss <a href="https://spaceapi.io">SpaceAPI</a>) der einzelnen Hackerspaces wieder:' +legend_marker_header: 'Die Farben der Marker auf der Karte geben Echtzeitinformationen (gemäss <a href="https://spaceapi.io">SpaceAPI</a>) der einzelnen Hackspaces wieder:' legend_marker_green: "Aktuell für Besucher geöffnet" legend_marker_red: "Aktuell für Besucher geschlossen" legend_marker_blue: "Keine Information vorhanden" @@ -25,7 +25,7 @@ contacts: xmpp: XMPP irc: IRC -table_footer_missing: "Euer Chaostreff oder Hackerspace fehlt in dieser Liste? Lasst es uns wissen, und wir fügen euch gerne hinzu." +table_footer_missing: "Euer Chaostreff oder Hackspace fehlt in dieser Liste? Lasst es uns wissen, und wir fügen euch gerne hinzu." contact_table_link: "Die Kontaktinformationen der einzelnen Spaces & Treffs sind in der obenstehenden Tabelle verlinkt." contact_swiss_chaos: | diff --git a/l10n/fr.yml b/l10n/fr.yml index fb8e18a..6146e38 100644 --- a/l10n/fr.yml +++ b/l10n/fr.yml @@ -1,45 +1,48 @@ --- -h_pagetitle: "Chaostreffs et Hackerspaces en Suisse" +h_pagetitle: "Chaostreffs and Hackerspaces in Switzerland" h_spaces: "Chaostreffs & Hackerspaces" h_contact: "Contact" h_services: "Services" -h_language: "Langue" +h_language: "Language" -legend_marker_header: 'Die Farben der Marker auf der Karte geben Echtzeitinformationen (gemäss <a href="https://spaceapi.io">SpaceAPI</a>) der einzelnen Hackerspaces wieder:' -legend_marker_green: "Ouvert maintenant pour les visiteurs" -legend_marker_red: "Fermé maintenant pour les visiteurs" -legend_marker_blue: "Pas de information" +legend_marker_header: 'The colors of the markers on the map indicate real-time status information (according to <a href="https://spaceapi.io">SpaceAPI</a>) of each hackerspace:' +legend_marker_green: "Currently open for visitors" +legend_marker_red: "Currently closed for visitors" +legend_marker_blue: "No information available" -th_name: "Nom" -th_address: "Adresse" -th_hours: "Heures d'ouverture" -th_web: "Site web" +th_name: "Name" +th_address: "Address" +th_hours: "Opening Hours" +th_web: "Website" th_contact: "Contact" contacts: - tel: Téléphone - mail: E-mail - ml: Liste de Diffusion + tel: Phone + email: E-mail + ml: Mailing list matrix: Matrix xmpp: XMPP irc: IRC -table_footer_missing: "Euer Chaostreff oder Hackerspace fehlt in dieser Liste? Lasst es uns wissen, und wir fügen euch gerne hinzu." +table_footer_missing: "Your Chaostreff or hackerspace is missing from this list? Let us know, we'll gladly add you to the list." -contact_table_link: "Die Kontaktinformationen der einzelnen Spaces & Treffs sind in der obenstehenden Tabelle verlinkt." -contact_swiss_chaos: >- - Wenn du generell zum schweizer Chaos Kontakt aufnehmen willst, machst du das am besten über die Mailingliste - <a href="https://lists.chaostreff.ch/postorius/lists/swiss-chaos.chaostreff.ch/">swiss-chaos</a>. +contact_table_link: "The contact information of individual hackerspaces can be found in the above table." +contact_swiss_chaos: | + If you want to get in touch with the swiss chaos in general, the best points of contact are: + <ul> + <li>The <a href="https://lists.chaostreff.ch/postorius/lists/swiss-chaos.chaostreff.ch/">swiss-chaos</a> mailing list</li> + <li>The CCC-CH <a href="https://mto.kabelsalat.ch/#/%23ccc-ch%3Adigitale-gesellschaft.ch?via=matrix.coredump.ch&via=matrix.org&via=digitale-gesellschaft.ch&via=kabelsalat.ch">Matrix space</a></li> + </ul> -services_header: "Wir betreiben für die Chaostreffs in der Schweiz folgende Dienste:" -services_ml: "<strong>Mailinglisten</strong> unter der Domain <tt>chaostreff.ch</tt>" -services_dns: "<strong>DNS-Delegation</strong> für <tt>$kanton.chaostreff.ch</tt>" +services_header: "We operate the following services for Chaostreffs in Switzerland:" +services_ml: "<strong>Mailing lists</strong> on the domain <tt>chaostreff.ch</tt>" +services_dns: "<strong>DNS delegation</strong> for <tt>$canton.chaostreff.ch</tt>" services_footer: >- - Falls ihr für euren neuen Chaostreff einen dieser Dienste benutzen möchtet, - <a href="#contact">kontaktiert uns</a> am besten einfach. + If you want to make use of one of these services, please + <a href="#contact">get in touch</a>. -footer: 'chaostreff.ch wird betrieben vom <a href="https://ccc-basel.ch/">CCC Basel</a>. <a href="https://git.kabelsalat.ch/ccc-basel/chaostreff.ch">Diese Seite ist freie Software</a> lizensiert unter der MIT-Lizenz.' +footer: 'chaostreff.ch is operated by <a href="https://ccc-basel.ch/">CCC Basel</a>. <a href="https://git.kabelsalat.ch/ccc-basel/chaostreff.ch">This page is free software</a> licensed under the MIT license.' -marker_popup_open: Ouvert maintenant -marker_popup_close: Fermé maintenant +marker_popup_open: Currently open +marker_popup_close: Currently closed