From 7294dbc66cfb9f251be5705c76b3cc21efd04788 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: s3lph Date: Thu, 2 Jan 2025 20:50:23 +0100 Subject: [PATCH] remove irc as contact --- l10n/de.yml | 10 ++++++---- l10n/en.yml | 10 ++++++---- l10n/fr.yml | 1 - l10n/it.yml | 10 ++++++---- src/index.html | 1 - 5 files changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/l10n/de.yml b/l10n/de.yml index e35b026..3e7a532 100644 --- a/l10n/de.yml +++ b/l10n/de.yml @@ -28,14 +28,16 @@ contacts: table_footer_missing: "Euer Chaostreff oder Hackerspace fehlt in dieser Liste? Lasst es uns wissen, und wir fügen euch gerne hinzu." contact_table_link: "Die Kontaktinformationen der einzelnen Spaces & Treffs sind in der obenstehenden Tabelle verlinkt." -contact_swiss_chaos: >- - Wenn du generell zum schweizer Chaos Kontakt aufnehmen willst, machst du das am besten über die Mailingliste - swiss-chaos. +contact_swiss_chaos: | + Wenn du generell zum schweizer Chaos Kontakt aufnehmen willst, machst du das am besten über einen der folgenden Kanäle: + services_header: "Wir betreiben für die Chaostreffs in der Schweiz folgende Dienste:" services_ml: "Mailinglisten unter der Domain chaostreff.ch" services_dns: "DNS-Delegation für $kanton.chaostreff.ch" -services_irc: "IRC-Server irc.chaostreff.ch mit TLS auf Port 6697" services_footer: >- Falls ihr für euren neuen Chaostreff einen dieser Dienste benutzen möchtet, kontaktiert uns am besten einfach. diff --git a/l10n/en.yml b/l10n/en.yml index 34e0f34..6146e38 100644 --- a/l10n/en.yml +++ b/l10n/en.yml @@ -28,14 +28,16 @@ contacts: table_footer_missing: "Your Chaostreff or hackerspace is missing from this list? Let us know, we'll gladly add you to the list." contact_table_link: "The contact information of individual hackerspaces can be found in the above table." -contact_swiss_chaos: >- - If you want to get in touch with the swiss chaos in general, your best approach would be the - swiss-chaos mailing list. +contact_swiss_chaos: | + If you want to get in touch with the swiss chaos in general, the best points of contact are: + services_header: "We operate the following services for Chaostreffs in Switzerland:" services_ml: "Mailing lists on the domain chaostreff.ch" services_dns: "DNS delegation for $canton.chaostreff.ch" -services_irc: "The IRC server irc.chaostreff.ch with TLS on port 6697" services_footer: >- If you want to make use of one of these services, please get in touch. diff --git a/l10n/fr.yml b/l10n/fr.yml index f6aa809..fb8e18a 100644 --- a/l10n/fr.yml +++ b/l10n/fr.yml @@ -35,7 +35,6 @@ contact_swiss_chaos: >- services_header: "Wir betreiben für die Chaostreffs in der Schweiz folgende Dienste:" services_ml: "Mailinglisten unter der Domain chaostreff.ch" services_dns: "DNS-Delegation für $kanton.chaostreff.ch" -services_irc: "Serveur IRC irc.chaostreff.ch avec TLS sur port 6697" services_footer: >- Falls ihr für euren neuen Chaostreff einen dieser Dienste benutzen möchtet, kontaktiert uns am besten einfach. diff --git a/l10n/it.yml b/l10n/it.yml index b74195e..954658b 100644 --- a/l10n/it.yml +++ b/l10n/it.yml @@ -31,14 +31,16 @@ contacts: table_footer_missing: "Il vostro hackerspace manca nella lista lassù? Contattaci per completare la lista per favore." contact_table_link: "I contatti degli hackerspaces sono linkato nella tabella lassù." -contact_swiss_chaos: >- - Se vuoi contattare generalmente il caos svizzero, usa la mailing list - swiss-chaos. +contact_swiss_chaos: | + Se vuoi contattare generalmente il caos svizzero, usa uno di seguiti mezze di communicazione: + services_header: "Eserciamo i seguiti servizi per gli Chaostreffs in Svizzera:" services_ml: "Mailing lists sotto la domain chaostreff.ch" services_dns: "Delegazioni di DNS per $cantone.chaostreff.ch" -services_irc: "Server IRC irc.chaostreff.ch con TLS nel port 6697" services_footer: >- Se vuoi utilizzare uno die quesi servizi, per favore contattaci. diff --git a/src/index.html b/src/index.html index 7c26926..ed4f985 100644 --- a/src/index.html +++ b/src/index.html @@ -113,7 +113,6 @@

{{ services_footer }}