remove irc as contact

This commit is contained in:
s3lph 2025-01-02 20:50:23 +01:00
parent 8d23141cf0
commit 7294dbc66c
Signed by: s3lph
GPG key ID: 0AA29A52FB33CFB5
5 changed files with 18 additions and 14 deletions

View file

@ -28,14 +28,16 @@ contacts:
table_footer_missing: "Euer Chaostreff oder Hackerspace fehlt in dieser Liste? Lasst es uns wissen, und wir fügen euch gerne hinzu."
contact_table_link: "Die Kontaktinformationen der einzelnen Spaces & Treffs sind in der obenstehenden Tabelle verlinkt."
contact_swiss_chaos: >-
Wenn du generell zum schweizer Chaos Kontakt aufnehmen willst, machst du das am besten über die Mailingliste
<a href="https://lists.chaostreff.ch/postorius/lists/swiss-chaos.chaostreff.ch/">swiss-chaos</a>.
contact_swiss_chaos: |
Wenn du generell zum schweizer Chaos Kontakt aufnehmen willst, machst du das am besten über einen der folgenden Kanäle:
<ul>
<li>Die Mailingliste <a href="https://lists.chaostreff.ch/postorius/lists/swiss-chaos.chaostreff.ch/">swiss-chaos</a></li>
<li>Den CCC-CH <a href="https://mto.kabelsalat.ch/#/%23ccc-ch%3Adigitale-gesellschaft.ch?via=matrix.coredump.ch&via=matrix.org&via=digitale-gesellschaft.ch&via=kabelsalat.ch">Matrix-Space</a></li>
</ul>
services_header: "Wir betreiben für die Chaostreffs in der Schweiz folgende Dienste:"
services_ml: "<strong>Mailinglisten</strong> unter der Domain <tt>chaostreff.ch</tt>"
services_dns: "<strong>DNS-Delegation</strong> für <tt>$kanton.chaostreff.ch</tt>"
services_irc: "<strong>IRC-Server</strong> <tt>irc.chaostreff.ch</tt> mit TLS auf Port 6697"
services_footer: >-
Falls ihr für euren neuen Chaostreff einen dieser Dienste benutzen möchtet,
<a href="#contact">kontaktiert uns</a> am besten einfach.

View file

@ -28,14 +28,16 @@ contacts:
table_footer_missing: "Your Chaostreff or hackerspace is missing from this list? Let us know, we'll gladly add you to the list."
contact_table_link: "The contact information of individual hackerspaces can be found in the above table."
contact_swiss_chaos: >-
If you want to get in touch with the swiss chaos in general, your best approach would be the
<a href="https://lists.chaostreff.ch/postorius/lists/swiss-chaos.chaostreff.ch/">swiss-chaos</a> mailing list.
contact_swiss_chaos: |
If you want to get in touch with the swiss chaos in general, the best points of contact are:
<ul>
<li>The <a href="https://lists.chaostreff.ch/postorius/lists/swiss-chaos.chaostreff.ch/">swiss-chaos</a> mailing list</li>
<li>The CCC-CH <a href="https://mto.kabelsalat.ch/#/%23ccc-ch%3Adigitale-gesellschaft.ch?via=matrix.coredump.ch&via=matrix.org&via=digitale-gesellschaft.ch&via=kabelsalat.ch">Matrix space</a></li>
</ul>
services_header: "We operate the following services for Chaostreffs in Switzerland:"
services_ml: "<strong>Mailing lists</strong> on the domain <tt>chaostreff.ch</tt>"
services_dns: "<strong>DNS delegation</strong> for <tt>$canton.chaostreff.ch</tt>"
services_irc: "The <strong>IRC server</strong> <tt>irc.chaostreff.ch</tt> with TLS on port 6697"
services_footer: >-
If you want to make use of one of these services, please
<a href="#contact">get in touch</a>.

View file

@ -35,7 +35,6 @@ contact_swiss_chaos: >-
services_header: "Wir betreiben für die Chaostreffs in der Schweiz folgende Dienste:"
services_ml: "<strong>Mailinglisten</strong> unter der Domain <tt>chaostreff.ch</tt>"
services_dns: "<strong>DNS-Delegation</strong> für <tt>$kanton.chaostreff.ch</tt>"
services_irc: "<strong>Serveur IRC</strong> <tt>irc.chaostreff.ch</tt> avec TLS sur port 6697"
services_footer: >-
Falls ihr für euren neuen Chaostreff einen dieser Dienste benutzen möchtet,
<a href="#contact">kontaktiert uns</a> am besten einfach.

View file

@ -31,14 +31,16 @@ contacts:
table_footer_missing: "Il vostro hackerspace manca nella lista lassù? Contattaci per completare la lista per favore."
contact_table_link: "I contatti degli hackerspaces sono linkato nella tabella lassù."
contact_swiss_chaos: >-
Se vuoi contattare generalmente il caos svizzero, usa la mailing list
<a href="https://lists.chaostreff.ch/postorius/lists/swiss-chaos.chaostreff.ch/">swiss-chaos</a>.
contact_swiss_chaos: |
Se vuoi contattare generalmente il caos svizzero, usa uno di seguiti mezze di communicazione:
<ul>
<li>La mailing list <a href="https://lists.chaostreff.ch/postorius/lists/swiss-chaos.chaostreff.ch/">swiss-chaos</a></li>
<li>Il CCC-CH <a href="https://mto.kabelsalat.ch/#/%23ccc-ch%3Adigitale-gesellschaft.ch?via=matrix.coredump.ch&via=matrix.org&via=digitale-gesellschaft.ch&via=kabelsalat.ch">Matrix space</a></li>
</ul>
services_header: "Eserciamo i seguiti servizi per gli Chaostreffs in Svizzera:"
services_ml: "<strong>Mailing lists </strong> sotto la domain <tt>chaostreff.ch</tt>"
services_dns: "<strong>Delegazioni di DNS</strong> per <tt>$cantone.chaostreff.ch</tt>"
services_irc: "<strong>Server IRC</strong> <tt>irc.chaostreff.ch</tt> con TLS nel port 6697"
services_footer: >-
Se vuoi utilizzare uno die quesi servizi, per favore <a href="#contact">contattaci</a>.

View file

@ -113,7 +113,6 @@
<ul>
<li>{{ services_ml }}</li>
<li>{{ services_dns }}</li>
<li>{{ services_irc }}</li>
</ul>
<p>{{ services_footer }}
</p>